CYCU背景圖線上會議
中原的光
HONOR
af2543de 5a90 4d83 a2fe 663ecb60a9f3

黃文宗 Huang,Wen Tsong

打從在職進修自澳洲拿到博士學位返校的94學年開始,受到時任主秘的吳肇銘老師分享資管系師生用電子商務幫復興鄉賣水蜜桃經驗的感召,我也開始在商設的專業課程中引進服務學習,固定帶著同學們運用設計專長參與相關的服務計畫。這麼多年下來,從木匠的家回收資源再設計到美麗台灣基金會回收旗幟再設計等等,皆與公益、環境議題及循環設計相關,近年也參與教育部相關計畫例如擔任苗圃、USR計畫協同主持人,讓設計服務學習的範圍更擴大到鄉鎮社區。

感謝這次得獎的肯定,因為曾任副國際長、文創設計所所長、商設計系主任、學務處課指組組長等行政職,深感學校為學生提供了很多豐沛的資源,可惜不是每個學生都知道,所以特別感謝服務學習中心李俊耀主任和榮樺、昱如、永富、靚瑩、緗筠、瑞珠幾位同仁的熱心協助,提供經費補助學生交通費和材料費等,讓我得以把學生拖離電腦螢幕前,帶他們到現場去用設計思考尋找問題,用設計專業嘗試解決問題,希望能循序漸進引導學生將在校所學活用於社會,導入產品包裝設計、文宣品製作、文創商品開發行銷等,引動被服務機構或社區產業品牌參與,藉由互動交流過程中跨專業交流,激盪未來多元可能。
從Y世代教到Z世代,價值觀不斷在改變,我想藉由服務學習的機會,除了讓學生養成先從設計背後的意義與調查開始的習慣,不要為了設計而設計,更重要的是讓他們從別人的需要中看到自己的價值,建立自信,也讓自己和整個環境進入正能量的循環。

Since returning to school in the 94th academic year after obtaining a doctoral degree from Australia through on-the-job training, I have been inspired by the then-secretary Prof. Wu Zhao-Ming to share the experience of using e-commerce to help revive the sale of peaches in Fuxing District of Taoyuan with the faculty and students of the Department of Information Management. I also began to introduce Service-learning in professional courses in the Department of Commercial Design, regularly leading students to participate in relevant Service- Learning projects using their design expertise. Over the years, from recycling resources in The carpenter’s house organization to redesigning flags for the Beautiful Taiwan Foundation, all related to public welfare, environmental issues and circular design. In recent years, I have also participated in related projects of the Ministry of Education, such as being a co-host of the Seedbed and USR projects, expanding the scope of design Service -Learning to rural communities.
I am grateful for this award because I have served as Vice Director of International Affairs, Director of Cultural and Creative Design Institute, Director of Commercial Design Department and the director of Extra curriculum team in Student Affairs Division. I deeply feel that CYCU has provided students with abundant resources. Unfortunately, not every student is aware of them.
Therefore, I especially express my gratitude to Director of Service-Learning Center and colleagues such as Rong-Hua, Yu-Ru, Yong-Fu, Jing-Ying, Xiang-Yun and Jui-Chu from the Service-Learning Center for their enthusiastic assistance. They provide funding to support transportation and material expenses. This enables me to drag students away from computer screens and take them to the scene to use design thinking to find problems and attempt to solve them with professional design.
I hope to gradually guide students to apply what they have learned in school to society, introducing product packaging design, promotional material production, cultural and creative product development and marketing, and involving service organizations or community industry brands, encouraging cross-disciplinary exchanges through interactive communication processes, and stimulating diverse possibilities for the future.
From teaching Generation Y to Generation Z, values continue to change. I want to take advantage of the opportunity of Service- Learning to not only cultivate students’ habits of starting from the meaning and investigation behind design but also to let them see their own value from others’ needs, build confidence and enter a positive cycle with themselves and the entire environment.